lunes 8 de febrero de 2010

¿Se podría catalogar

video

este video como parte de nuestra verdad?

:(

Pequeña muestra de

video
productos realizados por los chavales del Centro Ocupacional Alto Palancia.
¿Son unos artistas o no?
Video realizado por Victoria P.
Besotes a todos.

sábado 6 de febrero de 2010

Historias con alma - My name is Jose...



Qué se mueve dentro de ti cuando escuchas en personas que catalogamos como discapacitadas
¡Yo puedo!
:D


value="http://www.youtube.com/v/Tf7yhp9FMjE&hl=es_ES&fs=1&border=1">

Joan manuel serrat - una mujer desnuda


Poema de Mario Benedetti.

Una mujer desnuda y en lo oscuro

tiene una claridad que nos alumbra

de modo que si ocurre un desconsuelo

un apagón o una noche sin luna

es conveniente y hasta imprescindible

tener a mano una mujer desnuda.

--

Una mujer desnuda y en lo oscuro

genera un resplandor que da confianza

entonces dominguea el almanaque

vibran en su rincón las telarañas

y los ojos felices y felinos

miran y de mirar nunca se cansan.

--

Una mujer desnuda y en lo oscuro

es una vocación para las manos

para los labios es casi un destino

y para el corazón un despilfarro

una mujer desnuda es un enigma

y siempre es una fiesta descifrarlo.

--

Una mujer desnuda y en lo oscuro

genera una luz propia y nos enciende

el cielo raso se convierte en cielo

y es una gloria no ser inocente

una mujer querida o vislumbrada

desbarata por una vez la muerte.

...


sábado 2 de enero de 2010

Aquí

al otro lado del cristal.


Para contrarrestar la resaca.

Musica de Relajacion.
(Sonidos de la Naturaleza).
Soothing and Peaceful Music.
Watermark By Enya

:)

miércoles 23 de diciembre de 2009

Gacias a la vida.



Mercedes Sosa canta Gracias a la Vida - Letra de Violeta Parra:

Gracias a la Vida que me ha dado tanto me dio dos luceros que cuando los abroperfecto distingo lo negro del blanco
y en el alto cielo su fondo estrellado y en las multitudes el hombre que yo amo. Gracias a la vida, que me ha dado tanto me ha dado el oido que en todo su anchograba noche y dia grillos y canariosmartillos, turbinas, ladridos, chubascosy la voz tan tierna de mi bien amado.Gracias a la Vida que me ha dado tanto me ha dado el sonido y el abedecedario con él las palabras que pienso y declaro madre amigo hermano y luz alumbrando,la ruta del alma del que estoy amando.Gracias a la Vida que me ha dado tanto me ha dado la marcha de mis pies cansados con ellos anduve ciudades y charcos, playas y desiertos montañas y llanos y la casa tuya, tu calle y tu patio. Gracias a la Vida que me ha dado tantome dio el corazón que agita su marco cuando miro el fruto del cerebro humano,cuando miro el bueno tan lejos del malo,cuando miro el fondo de tus ojos claros.Gracias a la Vida que me ha dado tantome ha dado la risa y me ha dado el llanto,asi yo distingo dicha de quebrantolos dos materiales que forman mi canto y el canto de ustedes que es el mismo canto y el canto de todos que es mi propio canto.Gracias a la Vida Gracias a la Vida Gracias a la Vida Gracias a la Vida

Translate to English:Mercedes Sosa
- Thanks to life (Violeta Parra)
Thanks to life, which has given me so much.It gave me two beams of light, that when opened,Can perfectly distinguish black from whiteAnd in the sky above, her starry backdrop,And from within the multitudeThe one that I love.Thanks to life, which has given me so much.It gave me an ear that, in all of its widthRecords— night and day—crickets and canaries,Hammers and turbines and bricks and storms,And the tender voice of my beloved.Thanks to life, which has given me so much.It gave me sound and the alphabet.With them the words that I think and declare:"Mother," "Friend," "Brother" and the light shining.The route of the soul from which comes love.Thanks to life, which has given me so much.It gave me the ability to walk with my tired feet.With them I have traversed cities and puddlesValleys and deserts, mountains and plains.And your house, your street and your patio.Thanks to life, which has given me so much.It gave me a heart, that causes my frame to shudder,When I see the fruit of the human brain,When I see good so far from bad,When I see within the clarity of your eyes...Thanks to life, which has given me so much.It gave me laughter and it gave me longing.With them I distinguish happiness and pain—The two materials from which my songs are formed,And your song, as well, which is the same song.And everyone's song, which is my very song.Thanks to lifeThanks to lifeThanks to lifeThanks to life

Tradução para Português:Mercedes Sosa -
Obrigado à vida (Violeta Parra)
Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me dois olhos que, quando os abroperfeitamente distingo o preto do brancoe no alto céu, o seu fundo estreladoe nas multidões, o homem que eu amo.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me o ouvido que, em toda a amplitude,grava, noite e dia, grilos e canáriosmartelos, turbinas, latidos, chuviscose a voz tão terna do meu bem amado.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me o som e o abecedárioe, com ele, as palavras com que penso e falomãe, amigo, irmão e luz iluminandoa rota da alma de quem estou amando.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me a marcha dos meus pés cansadoscom eles andei por cidades e charcos,praias e desertos, montanhas e planíciespela tua casa, tua rua e teu pátio.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me o coração que todo se agitaquando vejo o fruto do cérebro humano,quando vejo o bem tão longe do mal,quando vejo no fundo do teus olhos claros.Obrigado à vida que me tem dado tantodeu-me o riso e deu-me o prantoassim eu distingo a felicidade da tristeza,os dois materiais de que é feito o meu cantoe o canto de todos, que é o meu próprio cantoObrigado à VidaObrigado à VidaObrigado à VidaObrigado à Vida .
:D